English language translation of the brand new website for an Italian ski resort (Carosello 3000 - Livigno)
The word on the street
What people are saying about Key Translating
Jane’s creative talent has made it possible to localize a nice, accurate and captivating company presentation. Reliable, collaborative and brilliant professional. It was a pleasure to work with her and I will certainly do it again at the next opportunity.
Silvia Di Profio
Jane has proven time and again to work to the highest standards. She is extremely professional, precise and reliable and a true pleasure to work with. Her translations are top-notch and can be published blindfold. Highly recommended.
Key Translating not only translates what I write, but re-writes what I think in the best way for an English speaker to read it and understand it.
walking guide for the Compagnia dei Cammini
Jane translated our website promptly and with meticulous care, even noticing errors in the original text which I sent her. She was willing to answer any questions and accommodate any changes to the final text. We were really pleased with her work. Thank you.
Jane helped me with a pro-bono translation I had done, proofreading it very carefully and providing extensive feedback.
Jane did a good job, kept within the agreed time frame and price, and proved to be knowledgeable, flexible, effective and a good communicator.
author of 'The Last Summer: Story of Lucy Christalnigg and the End of a World'
Excellent linguist to work with! High quality work.
Jane is extremely professional, her translations are accurate and her work is always on time. An excellent partner for any company looking for quality.
Personal Assistant to Hervé Barmasse
As an author, I was lucky to have benefitted from Jane Ledlie’s translation into English; from the start when we were first in touch I knew I could trust her. The success of the book, ‘The Cretan Way’ is also thanks to her; she put love and care into completing the translation. She was not only professional but also passionate about her work. Her passion and involvement were an asset to the project, as were her polite communications which added significant value.
author of ‘The Cretan Way’
Jane did only a small job for me but she immediately proved to be a very professional and reliable translator, always willing to help. Surely recommended.
This was the second time I worked with Jane and hopefully will do so again in the future! With great passion and a professional approach she not only translated but also worked on editing some content to express exactly what I wanted to say. I really appreciated Jane’s services and would definitely recommend her.
Communicating the right message in another language requires a deep understanding of both countries combined with the gift of creativity, sensitivity and balance. Jane Ledlie always demonstrates she can work this magic with professionalism and commitment. I am very lucky to have her support and collaboration for my projects.
Jane’s work is meticulous and precise.
It’s clear that she doesn’t just translate texts but strives to adapt them, taking into consideration the content and aiming to engage the reader and keep them interested.
Jane was always on hand to help throughout all stages of the project, and delivered on time.
You can tell that she injects passion and expertise into her work.
I recommend her translations to anyone who requires market positioning of their business or product that is true to their company values.
Thank you for being part of our quest to share the value and philosophy of Cavozzoli Oil with the world.
Antico Podere Cavozzoli
Get in touch
if you are looking for a friendly, professional approach and commitment to quality.